立彬の日本語
経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
tbd
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.
672
-----------------------------------
経済回復, けいざいかいふく
1. economic recovery
tbd
-----------------------------------
遅れ, 後れ, おくれ
1. delay, lag, postponement, falling behind
延迟、滞后、推迟、落后
-----------------------------------
自動車, じどうしゃ
1. car, automobile, motorcar, motor vehicle, auto
汽车
-----------------------------------
売り上げ, 売上げ, 売上, 売り上, うりあげ
1. amount sold, sales, proceeds, takings, turnover
销售量、销售额、收益、收入、营业额
-----------------------------------
を
1. indicates direct object of action
2. indicates subject of causative expression
3. indicates an area traversed
4. indicates time (period) over which action takes place
5. indicates point of departure or separation of action
6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
-----------------------------------
急落, きゅうらく
1. sudden fall, sharp fall, sudden drop, sharp drop
骤降、暴跌
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题