立彬の日本語
君のレインコートがなかったら私はずぶぬれになっていただろう。
tbd
Had it not been for your raincoat, I would have been drenched to the skin.
937
-----------------------------------
レインコート, レーンコート
1. raincoat, mackintosh, macintosh, trench coat
tbd
-----------------------------------
ない, 無い
1. nonexistent, not being (there)
2. unowned, not had, unpossessed
3. unique
4. not, impossible, won't happen
5. not
6. to not be, to have not
tbd
-----------------------------------
ずぶ濡れ, ズブ濡れ, ずぶぬれ
1. dripping wet, soaked, drenched
tbd
君, 公, きみ
1. you, buddy, pal
2. monarch, ruler, sovereign, (one's) master
3. he, she
你,伙计,老兄;君主,统治者,主权者,(某人的)主人;他,她
が
1. indicates the subject of a sentence
2. indicates possession
3. but, however, (and) yet, though, although, while
4. and
5. used after an introductory remark or explanation
6. regardless of ..., whether ... (or not), no matter ...
7. indicates a des...
tbd
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题
だろう, だろ
1. seems, I think, I guess, I wonder, I hope
2. right?, don't you agree?, I thought you'd say that!
似乎,我想,我猜,我不知道,我希望;对吧?你同意吗?我就知道你会这么说!