立彬の日本語
1,844--[tbd]
一喜一憂, いっきいちゆう
1. alternating between happiness and anxiety, swinging between joy and sorrow, being glad and sad by turns, oscillating between optimism and pessimism
tbd
详情...           查看相关词条
父の病状は一喜一憂です。
tbd
我父亲的状况时好时坏。
My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again.
[More...]
表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
tbd
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.
[More...]
彼は試合の結果に一喜一憂している。
tbd
He is now glad, now sad at the progress of the game.
[More...]
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
tbd
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
[More...]