立彬の日本語
1,297--[tbd]
映る, うつる
1. to be reflected, to harmonize with (harmonise), to come out (photo), to be projected, to be displayed (on a screen)
映射、与……协调一致(协调)、(照片的)呈现、被投射、在屏幕上显示
详情...           查看相关词条
僕の目には君しか映ってないよ。本当さ。
tbd
I only have eyes for you - honestly.
[More...]
壁に映った彼の影は悲しそうだった。
tbd
His shadow on the wall looked sad.
[More...]
彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
tbd
She smiled at herself in the mirror.
[More...]
日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
tbd
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
[More...]
大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
tbd
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
[More...]
水たまりに映った影が見えた。
tbd
Reflections could be seen in the puddles.
[More...]
自分の姿を鏡にうつして見なさい。
tbd
Look at yourself in the mirror.
[More...]
湖に山の影が映っていた。
tbd
We could see the reflection of the mountains in the lake.
[More...]
なんて小さなテレビなんでしょう。本当に映るのですか。
tbd
What a small television set! Does it really work?
[More...]
ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
tbd
Jane studied herself in the mirror.
[More...]