老人を尊敬せねばならない。
tbd
You need to respect the elderly.
You must respect senior citizens.
Old people deserve respect.
You have to respect the old.
[More...]
列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
tbd
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.
[More...]
彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
tbd
She must come home by 9 at latest.
[More...]
買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチで我慢せねばならなかった。
tbd
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.
[More...]
是非とも目標を達成せねばならない。
tbd
I have to attain my purpose at all costs.
[More...]
新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。
tbd
New guests must register in the hotel book.
[More...]
私は是非とも目的を達成せねばならない。
tbd
I have to attain my purpose at all costs.
[More...]
交渉の場を設定せねばならない。
tbd
We have to set the scene for negotiations.
[More...]
決心したからには行動せねばならぬ。
tbd
Now that you have made your decision, you must act.
[More...]
君は彼の忠告を尊重せねばならない。
tbd
You must pay regard to his advice.
You must pay attention to his advice.
[More...]