外す, はずす
1. to remove, to take off, to detach, to unfasten, to undo
2. to drop (e.g. from a team), to remove (from a position), to exclude, to expel
3. to leave (e.g. one's seat), to go away from, to step out, to slip away
4. to dodge (a question, blow, etc.)...
拿掉,去掉,取掉;错过;退出(例如退出团队)、撤职(撤销职务)、排除、开除;离开(如座位),走开,溜走;躲避(问题、攻击等),回避,闪避,避开(如避开旺季)
たまには理性のタガを外してみませんか。
tbd
Why not just let fly once in a while?
[More...]
インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
tbd
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.
[More...]
彼女はメガネをはずしてコンタクトをはめた。
tbd
She took off her glasses and put her contacts in.
[More...]
彼をその地位からはずせ。
tbd
Dismiss him from that post.
[More...]
彼らは彼を仲間からはずすことに決めた。
tbd
They decided to exclude him from their circle.
[More...]
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
tbd
They defused the bomb before it could blow up.
[More...]
彼は麻薬の使用でチームからはずされた。
tbd
He was dropped from the team for using drugs.
[More...]
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
tbd
He shot at the bird, but missed it.
[More...]
彼は眼鏡を外した。
tbd
He took off his glasses.
[More...]
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
tbd
He took off his glasses and frowned at the nurse.
[More...]