立彬の日本語
734--[tbd]
間柄, 間がら, あいだがら
1. relationship, relation, terms (good, friendly, etc.)
tbd
详情...           查看相关词条
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
tbd
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
[More...]
彼女とは数年前から口をきく間柄ではない。
tbd
I have not been on speaking terms with her for a few years.
[More...]
彼女とは行き来する間柄です。
tbd
I am on visiting terms with her.
[More...]
彼女とはどんな間柄ですか。
tbd
What relation is she to you?
[More...]
彼らは近所の人と良い間柄にある。
tbd
They've been on good terms with their neighbors.
They have been on good terms with their neighbours.
They're on good terms with their neighbors.
[More...]
彼らはお互いに仲のよい間柄です。
tbd
They are on good terms with each other.
[More...]
彼は彼女と親しい間柄にある。
tbd
He is on friendly terms with her.
[More...]
彼とは仲のよい間柄だ。
tbd
I am on good terms with him.
[More...]
彼とは親しい間柄だ。
tbd
I'm on good terms with him.
[More...]
彼とは20年以上も親しい間柄である。
tbd
I have been on friendly terms with him for more than twenty years.
[More...]