立彬の日本語
140--[tbd]
急行, きゅうこう
1. hurrying (to somewhere), rushing, hastening 2. express (train)
tbd
详情...           查看相关词条
普通電車は急行ほど快適ではない。
tbd
The local train is less comfortable than the express train.
普通电车没有快车那么舒适。
[More...]
彼らは父親を助けるために急行した。
tbd
They hurried to their father's rescue.
[More...]
彼らは事故の現場へ急行した。
tbd
They made for the scene of the accident.
They hurried to the scene of the accident.
[More...]
彼らは交通事故の現場へ急行した。
tbd
They rushed to the scene of the traffic accident.
[More...]
彼は東京行きの急行に乗っていった。
tbd
He took the express for Tokyo.
[More...]
彼は急用のため今朝7時の急行で東京へ出かけた。
tbd
He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning.
[More...]
事故が発生するとすぐに、パトカーが現場に急行した。
tbd
As soon as the accident occurred, a police car rushed to the scene.
[More...]
私たちはすぐに現場に急行した。
tbd
We lost no time hurrying to the spot.
[More...]
私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
tbd
As I reached the station, the express was just drawing in.
[More...]
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
tbd
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
[More...]