髪の毛を後ろになでつけた。
tbd
He combed back his hair.
[More...]
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
tbd
If we hang around here any longer, there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
[More...]
彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
tbd
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
[More...]
病院の後ろにあるあの建物はなんですか。
tbd
What's that building behind the hospital?
What's that building at the back of the hospital?
[More...]
彼女は内気で、いつも後ろの方にいる。
tbd
She is shy and always remains in the background.
[More...]
彼女は後ろを振り向いた。
tbd
She looked behind.
[More...]
彼女はどうにかこうにか、彼らのボートを車の後ろに引いてガレージに入れた。
tbd
She managed to back their boat into the garage.
[More...]
彼女はすばやく後ろを振り向いた。
tbd
She turned around quickly.
[More...]
彼らはその男のすぐ後ろについていった。
tbd
They followed hard after the man.
[More...]
彼らの後ろで音がしました。
tbd
They heard a noise behind them.
[More...]