10年は待つには長い時間だ。
tbd
Ten years is a long time to wait.
[More...]
2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。
tbd
翻译几页英文花了我2个多小时。
It took me more than two hours to translate a few pages of English.
[More...]
孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
tbd
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.
[More...]
さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
tbd
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?
[More...]
なぜか、急ぐ気は起こらない。時間は、十分ある。
tbd
Somehow I just don't feel like hurrying. I have enough time.
[More...]
おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
tbd
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.
[More...]
仕事が忙しすぎるのも考えものだけど、時間が余るのもなぁ。
tbd
Being too busy with work is a problem, but then so is having too much free time.
[More...]
スロットを打っているうちに、あれよあれよと今の時間です。
tbd
I was hitting the slots, and before I knew it, it's this time already.
[More...]
おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
tbd
Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!
[More...]