最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
tbd
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
[More...]
彼女は自己の信念を決して変えようとしなかった。
tbd
She adhered strongly to her belief.
[More...]
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
tbd
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.
[More...]
彼は自己の主義に忠実でいる。
tbd
He remains loyal to his principles.
[More...]
彼は自己を没却する男ではない。
tbd
He knows how to assert himself.
[More...]
日本では、学生は自己を主張せず、グループ中心になるものとされている。
tbd
In Japan, students are supposed to be selfless and group-centered.
[More...]
忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
tbd
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.
[More...]
地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
tbd
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.
[More...]
誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を享有する権利はなおさらだ。
tbd
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
[More...]
人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
tbd
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.
[More...]