製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
tbd
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.
[More...]
私の見た限りでは、なかなか良い製品だ。
tbd
From what I've seen of the product so far, it's pretty good.
[More...]
韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
tbd
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.
[More...]
毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。
tbd
It's no good making the same old products year after year.
[More...]
弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。
tbd
Allow us to describe our products and our business operations.
[More...]
弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
tbd
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.
[More...]
彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
tbd
They can produce the same goods at a far lower cost.
[More...]
彼らはソフトウエア製品を扱っている。
tbd
They deal in software products.
[More...]
彼はガラス製品を注意して運んだ。
tbd
He carried the glassware with care.
[More...]
彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
tbd
His invention will save hours in manufacturing our product.
[More...]