立彬の日本語
61--[tbd]
逃げ出す, にげだす
1. to run away, to flee, to make off, to take to one's heels, to escape 2. to start to run away
逃跑;逃离;逃走;弃之不顾;赶紧离开;逃脱;开始逃跑
详情...           查看相关词条
今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
tbd
It is feared that those citizens now present will run away.
[More...]
何も言わずに逃げ出したのは愛を失いたくなかったから。
tbd
I ran away without saying anything because I didn't want to lose our love.
[More...]
万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
tbd
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.
[More...]
彼女は日常生活から逃げ出したかった。
tbd
She wanted to get away from everyday life.
[More...]
彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
tbd
They fled the town after the earthquake.
[More...]
彼らは刑務所から逃げ出した。
tbd
They escaped from prison.
[More...]
彼は私を見るとすぐに、青ざめて逃げ出した。
tbd
The moment he saw me, he grew pale and ran away.
[More...]
彼は警察官を見たとき、逃げ出した。
tbd
He took to his heels when he saw a policeman.
[More...]
彼は警官を見ると逃げ出した。
tbd
When he saw the policeman, he ran away.
[More...]
彼は闇に紛れて逃げ出した。
tbd
He escaped under cover of darkness.
[More...]