抜く, ぬく
1. to pull out, to draw out, to extract, to unplug, to weed
2. to omit, to leave out, to go without, to skip
3. to do to the end, to do thoroughly, to do completely, to do severely
4. to let out (e.g. air from a tyre), to drain (e.g. water from a bat...
拔出,抽出,提取,拔掉,除草;省略,遗漏,不带,跳过;做到最后,彻底完成,完全做到,严厉执行;放气(如轮胎中的空气),放空(如浴缸中的水),排空
朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
tbd
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.
[More...]
料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
tbd
Remove the chicken's giblets before cooking.
Draw a chicken before cooking.
[More...]
彼女は庭の雑草を抜いた。
tbd
She weeded the garden.
[More...]
彼女は歯を抜いてもらった。
tbd
She had her tooth pulled.
[More...]
彼女は悪い歯を抜いてもらった。
tbd
She had a bad tooth taken out.
[More...]
彼は歯を抜いてもらった。
tbd
He had his tooth pulled.
[More...]
彼は雑草をぬいて捨てた。
tbd
He pulled up the weed and threw it away.
[More...]
彼はよく食事を抜いていた。
tbd
He often skipped meals.
[More...]
彼はついにクラスの他の者を抜いた。
tbd
He finally got ahead of the rest of class.
[More...]
庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。
tbd
It's his job to pull the weeds in the garden.
[More...]