訪れる, おとずれる
1. to visit, to call on
2. to arrive (of a season, situation, etc.), to come, to appear
到来,来,出现;到访,拜访
お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
tbd
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."
[More...]
手始めは、三大宗教の聖地、エルサレムを訪れることだった。
tbd
For a start, I visited Jerusalem - a sacred place for three major religions.
[More...]
旅行者の一行が私たちの町を訪れた。
tbd
A company of tourists visited our town.
[More...]
来年の今ごろまでには日本の有名な場所をほとんど訪れたことになるだろう。
tbd
By this time next year, you will have visited almost all the famous places in Japan.
[More...]
毎年、多くの外国人が日本を訪れます。
tbd
A lot of foreigners visit Japan every year.
[More...]
僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
tbd
I didn't call on you for fear of disturbing you.
[More...]
平和はやがて訪れるだろう。
tbd
Peace will come to us in time.
[More...]
彼女は日本にいた間に、たびたび京都を訪れた。
tbd
While she was staying in Japan, she often visited Kyoto.
[More...]
彼女は刑務所にいる夫を訪れた。
tbd
She visited her husband in prison.
[More...]
彼女は京都だけでなく奈良も訪れた。
tbd
She visited not only Kyoto but also Nara.
[More...]