立彬の日本語
17--[tbd]
遅れる, 後れる, おくれる
1. to be late, to be delayed, to fall behind schedule, to be overdue 2. to fall behind (in a race, one's studies, etc.), to lag behind, to be behind (the times) 3. to be bereaved of, to be preceded by (someone) in death 4. to be slow (of a clock or w...
延迟;落后;慢
详情...           查看相关词条
材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。
tbd
Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December.
[More...]
ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
tbd
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.
[More...]
「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
tbd
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."
[More...]
列車は定刻より遅れている。
tbd
The trains are running behind time.
[More...]
列車は大雪のため遅れた。
tbd
The train was delayed by a heavy snowfall.
[More...]
列車は雪のため遅れた。
tbd
The train was delayed by snow.
[More...]
列車は雪のために遅れた。
tbd
The train was delayed because of snow.
[More...]
列車は吹雪のため2時間遅れた。
tbd
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
[More...]
列車は十分遅れて到着した。
tbd
The train arrived ten minutes behind time.
The train arrived ten minutes late.
[More...]
列車は事故のため遅れた。
tbd
The train was delayed because of an accident.
The train was late because of an accident.
The train was held up because of the railroad accident.
[More...]