はまる, ハマる, 嵌まる, 填まる, 塡まる, 嵌る
1. to fit, to get into, to go into, to be fitted with (e.g. door with a window)
2. to be fit for (a job, etc.), to be suited for, to satisfy (conditions)
3. to fall into, to plunge into, to get stuck, to get caught
4. to be deceived, to be taken in, ...
嵌入、进入、装上(例如:带窗的门);胜任(工作等),适合,满足(条件)
彼女は編み物にはまっている。
tbd
She is really into knitting.
She is absorbed in knitting.
[More...]
彼女は今度は自分が罠にはまった。
tbd
She fell into a trap in her turn.
[More...]
彼はその出来事について型にはまった意見を2、3述べた。
tbd
He made a few conventional remarks about the event.
[More...]
彼、インターネットにはまってるよね。
tbd
He is into the Internet.
[More...]
正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
tbd
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.
[More...]
車がぬかるみにはまって動けなくなった。
tbd
The car got stuck in the mud.
[More...]
私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。
tbd
We'll have to be careful not to play into his hands.
[More...]
一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。
tbd
For a while, I was really into cola, drinking it every day.
For a while, I was really addicted to cola and drank it every day.
[More...]