目の前, めのまえ
1. before one's eyes, in front of one, under one's nose
2. immediate, imminent, around the corner
在某人眼前;在某人面前;在某人鼻子底下;即刻的、迫在眉睫的、近在眼前的
目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
tbd
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.
[More...]
気になってならない俺は思わず、目の前の学生に聞いてしまった。
tbd
It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.
[More...]
目の前で料理してもらうのは素敵だ。
tbd
It's good to have the food cooked in front of you.
[More...]
僕の目の前が、真っ暗になった。
tbd
Everything went black.
[More...]
彼はそれをまさに私の目の前でやりました。
tbd
He did it under my very nose.
[More...]
焦らずに、目の前のステップを一つ一つのぼっていきたい。
tbd
I want to take things one step at a time without getting flustered. I want to live in the moment.
[More...]
私の目の前にある景色はとても美しかった。
tbd
The scene before me was very beautiful.
[More...]
私の家の目の前に、湖がある。
tbd
There is a lake in front of my house.
[More...]
私のことを何というにせよ、私のいないところでなく、私の目の前で言って下さい。
tbd
Whatever you say about me, say it to my face, not behind my back.
[More...]