立彬の日本語
390--[tbd]
あてにする, 当てにする
1. to count on, to expect, to put confidence in, to trust in, to depend on
tbd
详情...           查看相关词条
両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
tbd
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.
[More...]
友達の援助を当てにするな。
tbd
Don't lean on your friends for help.
[More...]
彼女は彼の約束を当てにしていた。
tbd
She rested on his promise.
[More...]
彼女が私の代役をしてくれるものと当てにしていた。
tbd
I reckoned on her to take my place.
[More...]
彼を当てにして大丈夫です。
tbd
You can rely upon him.
[More...]
彼らはあなたの援助を当てにしている。
tbd
They are looking to you for help.
[More...]
彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
tbd
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.
[More...]
彼は当てにしてもいいと思う。
tbd
I believe that he's trustworthy.
[More...]
彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
tbd
He is not the sort of man who counts on others for help.
[More...]
彼はとても正直だからあてにすることができる。
tbd
He's very honest, so we can depend on him.
He is so honest that I can count on him.
He's very honest, so we can rely on him.
[More...]