彼女は気を失って床に倒れた。
tbd
She fell down senseless on the floor.
[More...]
彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
tbd
She fainted but came to in about 5 minutes.
[More...]
彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。
tbd
She fainted but came to after a few minutes.
She fainted, but came to after a few minutes.
[More...]
彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
tbd
She fainted but came to after a few minutes.
She fainted, but came to after a few minutes.
[More...]
彼女はその恐ろしいニュースを聞いて気を失った。
tbd
She fainted when she heard the terrible news.
[More...]
彼女が気を失ったので、私は彼女が倒れないように支えなければならなかった。
tbd
She fainted, and I had to hold her to keep her from falling.
[More...]
彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
tbd
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.
[More...]
彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
tbd
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.
[More...]
彼は気を失いあお向けに倒れた。
tbd
He fainted and fell on his back.
[More...]
彼はスピーチの最中に気を失った。
tbd
He fainted in the midst of his speech.
[More...]