家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。
tbd
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.
[More...]
彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。
tbd
She has reddish hair. That's why her nickname is Carrot.
She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot".
[More...]