立彬の日本語
656--[tbd]
雨宿り, 雨やどり, あまやどり
1. taking shelter from rain
避雨,躲雨
详情...           查看相关词条
木陰で雨宿りをした。
在树下躲雨。
We took shelter under a tree.
[More...]
木の下で雨宿りしなければなりませんでした。
tbd
I had to take shelter under a tree.
[More...]
彼らは雨宿りをする場所を捜した。
tbd
They sought shelter from the rain.
[More...]
私達は雨宿りをするために木の下に避難した。
tbd
We took shelter from the rain under a tree.
[More...]
私はその店で雨宿りした。
tbd
I took shelter from rain under the shop's eaves.
[More...]
私たちは木の下で雨宿りをした。
tbd
We took shelter from the rain under a tree.
[More...]
私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。
tbd
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.
[More...]
家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。
tbd
The homeless sought shelter from a shower.
[More...]
雨宿りしよう。
tbd
Let's get out of the rain.
[More...]
たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
tbd
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.
[More...]