ほんのわずか, ほんの僅か
1. small amount, jot, nothing much, (to a) slight degree, wee bit
tbd
放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
tbd
School being over, there were only a few pupils in the playground.
[More...]
彼女はほんのわずかな資産しか持っていなかった。
tbd
She had only a small fortune.
[More...]
当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
tbd
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.
[More...]
成功の見込みはほんのわずかしかなかった。
tbd
There was only a faint chance of success.
[More...]
私はほんのわずかのお金しか持ち合わせていない。
tbd
I have only a little money about me.
[More...]
最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
tbd
Of all the books published recently, only a few are worth reading.
[More...]
会合にはほんのわずかの人しか出てこなかった。
tbd
Only a handful of people came to the meeting.
[More...]
ほんのわずかの人しか彼の話を聞かなかった。
tbd
Only a few people listened to him.
[More...]
その店にはほんのわずかな客しかいなかった。
tbd
We found only a small number of customers in the store.
[More...]
そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
tbd
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.
[More...]