最後, さいご
1. end, conclusion
2. last, final, latest, most recent
3. no sooner than, once, right after (often having negative consequences)
4. one's final moments
最后
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
tbd
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
[More...]
どうぞ、皆様も最後の一瞬まで粘り抜いてください。
tbd
Will everyone please stick with it to the last moment.
[More...]
彼は最後の試合をエンジョイしたんだろうか。
tbd
I wonder if he enjoyed the last match.
[More...]
私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。
tbd
Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal.
[More...]
あの村が敵の最後の牙城です。
tbd
That village is the enemy's last stronghold.
[More...]
「述部」とは、動作を表す部分で、最後が「~だ」「~する」などになる部分です。
tbd
The "predicate" is that part that shows the action in the sentence. In Japanese it would be the part that ends in "da", "suru", etc.
[More...]
論議は最後に喧嘩になった。
tbd
The argument ended in a fight.
[More...]
僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろうな。
tbd
If our last batter had not hit a home run, team would've lost the game.
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.
[More...]
僕はまだその小説の最後のページを読んでいない。
tbd
I haven't read the final page of the novel yet.
[More...]
僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。
tbd
I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it.
[More...]