持ち出す, 持出す, もちだす
1. to take out, to carry out, to bring out from where it belongs
2. to mention something, to broach a topic, to bring up (a subject), to raise (an issue), to mention
tbd
孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
tbd
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive to learning just to justify moving for a child's entrance exams!
[More...]
本は持ち出しできますか。
tbd
Can I take books out?
[More...]
彼女に対して疑いを持ちだした。
tbd
He began to get suspicious about her.
[More...]
彼らはその事件を法廷に持ち出した。
tbd
They submitted the case to the court.
[More...]
彼は教育の問題を話に持ち出した。
tbd
He introduced the problem of education into the conversation.
[More...]
彼は我々に急に新しい要求を持ち出した。
tbd
He sprang a new request on us.
[More...]
彼はその本をこっそり持ち出すところを見られた。
tbd
He was seen to take out the book secretly.
[More...]
猫は台所から魚を持ち出した。
tbd
The cat made off with a piece of fish from the kitchen.
[More...]
相手の注意をそらすため、我々は本題とは関係のない話をもちだした。
tbd
In order to distract the others, we brought up this irrelevant issue as a red herring.
[More...]
西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
tbd
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
[More...]