守る, 護る, 戍る, まもる
1. to protect, to guard, to defend
2. to keep (i.e. a promise), to abide (by the rules), to observe, to obey, to follow
保护,守护;遵守,信守
娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
tbd
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.
[More...]
君らしくないかも知れないが、せめて礼儀くらい守ったらどうだ。
tbd
You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you.
[More...]
兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
tbd
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewellery store he left her going.
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.
[More...]
私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
tbd
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
[More...]
浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
tbd
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.
[More...]
礼儀は今日、以前ほど守られていない。
tbd
Politeness is less observed today than it used to be.
现今,人们不再像过去那样遵守礼节。
[More...]
良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
tbd
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
[More...]
寮の規則は守らなければならない。
tbd
You must observe the rules of the dormitory.
[More...]
予定は守らなければならない。
tbd
The schedule must be maintained.
[More...]
約束をしたら守るべきだ。
tbd
If you make a promise, you should keep it.
[More...]