立彬の日本語
531--[tbd]
将来, しょうらい
1. future, (future) prospects 2. bringing (from abroad, another region, etc.) 3. bringing about, giving rise to, causing, incurring
将来
详情...           查看相关词条
テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
tbd
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.
[More...]
彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
tbd
He has the capacity to be a future leader of the nation.
[More...]
会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
tbd
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
[More...]
目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
tbd
Kill the goose that lays the golden eggs.
[More...]
僕は将来、外国貿易をやりたい。
tbd
I'd like to engage in foreign trade in the future.
[More...]
母は私の将来を案じている。
tbd
Mother is anxious about my future.
My mother is anxious about my future.
[More...]
彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
tbd
She puts her hopes on her son.
[More...]
彼女は将来有名になるでしょう。
tbd
She will be famous in the future.
[More...]
彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
tbd
她将来会是一个有名的艺术家。
She will be a famous artist in the future.
[More...]
彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
tbd
She felt uneasy at the thought of her future.
[More...]