生涯, しょうがい
1. life, lifetime, career
2. for life, all one's life, throughout one's life, as long as one lives
活着的时光。一生;生命,一生,职业生涯
我が生涯に一片の悔いなし。
tbd
I regret nothing of my life.
[More...]
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
tbd
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.
[More...]
母の死は私の生涯に大きな空白を残した。
tbd
The death of my mother left a big blank in my life.
[More...]
夫婦は生涯助け合うべきです。
tbd
Husbands and wives should help each other as long as they live.
Husbands and wives should stand by each other throughout their lives.
[More...]
彼女は生涯独身であった。
tbd
She remained single all her life.
她终生未婚。
[More...]
彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
tbd
He made law his life career.
[More...]
彼は生涯貧しい人々を助けた。
tbd
He helped poor people all his life.
[More...]
彼は生涯独身のままだった。
tbd
He remained a bachelor all his life.
[More...]
彼は生涯を辞書の編さんに費やした。
tbd
He devoted his whole life to compilation of the dictionary.
[More...]