対応, たいおう
1. correspondence (to), equivalence
2. suitability, coordination, matching, being appropriate (for)
3. dealing with, coping with, handling, response, reception, reaction
4. compatibility (with technology, software, etc.), capability, support (for)
应对、处理、处理方式、回应、接收、反应;对应关系;等同性;适用性、协调性、匹配性;兼容性(与技术、软件等的);能力;支持
Windows95対応のゲームを動かしたいのです。
tbd
I want to run a Windows 95 game.
[More...]
VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
tbd
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
[More...]
政府は及び腰と言われないようなしっかりとした対応を見せてほしい。
tbd
I'd like the government to respond resolutely so as to not end up looking timid.
[More...]
ちなみにホイールマウスのホイールにも対応しているんだ。
tbd
By the way, it also works with the wheel of a wheel mouse.
[More...]
お年よりへのその対応はひどい。
tbd
It's a shame the way old people are treated.
[More...]
彼女は客の対応に気を配っている。
tbd
She is careful about the way she receives guests.
[More...]
彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
tbd
He is a lawyer and must be treated as such.
[More...]
彼はその事態に迅速に対応した。
tbd
He promptly coped with the situation.
[More...]
日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
tbd
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.
[More...]
店は客の対応にもっと店員が必要だ。
tbd
The store needs more clerks to wait on customers.
[More...]