立彬の日本語
1,015--[tbd]
怠る, おこたる
1. to neglect, to be negligent in, to be neglectful of, to fail to do, to leave undone, to avoid (doing), to shirk, to be unmindful of 2. to improve (of an illness), to get better
忽视,疏忽,怠慢,未能完成,未完成,回避(某事),推卸责任,漠不关心;好转(指疾病),康复
详情...           查看相关词条
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
tbd
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
[More...]
務めを怠ったと言って彼は私をとがめた。
tbd
He blamed me for neglecting my duty.
[More...]
毎日の務めを怠るな。
tbd
Don't fail in your daily duties.
[More...]
彼女は職務を怠ったため解雇された。
tbd
She was dismissed for loafing on the job.
[More...]
彼らは食中毒の危険に注意を怠らない。
tbd
They are alert to the dangers of food poisoning.
[More...]
彼は彼女に手紙を書くのをおこたった。
tbd
He neglected to write her.
[More...]
彼は職務を怠ったとしてとがめられた。
tbd
He was accused of being neglectful of his duties.
[More...]
彼は私が義務を怠った事を非難した。
tbd
He taxed me with neglect of duty.
He criticized me for neglecting my duty.
[More...]
彼は義務を怠った。
tbd
He neglected his duties.
[More...]
彼が本当のことを私に言うのを怠ったため事故が起きた。
tbd
His failure to tell me the truth caused an accident.
[More...]