立彬の日本語
1,066--[tbd]
通りかかる, 通り掛かる, 通り掛る, とおりかかる
1. to happen to pass by
tbd
详情...           查看相关词条
彼らは通りかかった船に救助された。
tbd
They were rescued by a passing ship.
[More...]
彼らは昨日彼女の家のそばを通りかかった。
tbd
They passed by her house yesterday.
[More...]
彼は通りかかった船に助けられた。
tbd
He was picked up by a passing ship.
[More...]
彼は通りかかったときに会釈した。
tbd
He nodded to me as he passed.
[More...]
車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。
tbd
I caught a glimpse of the house of a famous actress when I passed by it in a car.
When I passed by it in a car, I caught a glimpse of the house of a famous actress.
[More...]
私は通り掛かりの人にどの道をいったらいいのか尋ねた。
tbd
I enquired of a passer-by which road to take.
[More...]
私はちょうど今ここを通りかかったのです。
tbd
I only happened to pass here just now.
[More...]
運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
tbd
As luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
[More...]
すると、たまたま少女のおばあちゃんが通りかかる。
tbd
Along comes the grandmother and sees her granddaughter.
[More...]