勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
tbd
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
[More...]
法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。
tbd
A loophole in the law allowed him to escape prosecution.
[More...]
彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。
tbd
She ran for her life to get away from the killer.
[More...]
彼女はもう危機をのがれた。
tbd
She was now out of danger.
[More...]
彼らは夜陰に乗じてかろうじて逃れる事ができた。
tbd
They had a narrow escape under cover of darkness.
[More...]
彼らは無知と貧困から逃れられなくなった。
tbd
They got into the grip of ignorance and poverty.
[More...]
彼らは税金を逃れるために帳じりをごまかした。
tbd
They falsified the account balances to evade the tax.
[More...]
彼は戦場で何度も死をうまく逃れた。
tbd
He cheated death many times on the battlefield.
[More...]
彼は危うく事故で死をのがれた。
tbd
He barely missed being killed in the accident.
[More...]
彼は間一髪でひかれるところを危うく逃れた。
tbd
He escaped being run over by a hair's breadth.
[More...]