立彬の日本語
250--[tbd]
不景気, ふけいき
1. economic slump, hard times, depression, recession 2. poor (business), dull, slack, inactive 3. gloomy, cheerless, dismal
tbd
详情...           查看相关词条
無数の小企業が不景気のときに倒産した。
tbd
Thousands of small businesses went under during the recession.
[More...]
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
tbd
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
[More...]
不景気になってきているみたいね。
tbd
We're in store for a recession.
[More...]
不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
tbd
After a slow summer season, business began to pick up.
[More...]
不景気なのに依然物価は高い。
tbd
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.
[More...]
不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
tbd
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.
[More...]
商売が不景気になりつつある。
tbd
Trade is getting depressed.
[More...]
経済はやや不景気だ。
tbd
The economy is in a slight depression.
[More...]
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
tbd
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.
This increase in unemployment is a consequence of the recession.
[More...]