立彬の日本語
437--[tbd]
つきまとう, 付きまとう, 付き纏う
1. to follow around, to shadow, to tag along 2. to haunt one (e.g. feeling, failure), to follow one
萦绕心头;跟随左右,笼罩
详情...           查看相关词条
悲しい思い出がいつもその子につきまとっている。
悲伤的记忆一直萦绕在那个孩子的心头。
Sad memories always haunt the child.
[More...]
彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
tbd
She hovers over that child like a hen with one chick.
[More...]
彼女がどこへ行っても彼女の子供はつきまとう。
无论她去哪里,她的孩子总是跟着。
Wherever she goes, her child follows her.
[More...]
彼は私に金を貸せとつきまとう。
tbd
He is always bothering me to lend him money.
[More...]
その問題には困難がつきまとった。
tbd
The problem was beset with difficulties.
[More...]
あの事故には何かなぞめいたものがつきまとっている。
tbd
There is something mysterious about the accident.
[More...]