常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
tbd
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
[More...]
本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。
那件她似乎真心觉得很适合的衬衫我婉拒了,最终选择了淡蓝色的Polo衫。
The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.
[More...]
本気のはずがないわ。
tbd
You cannot be serious.
You can't be serious.
[More...]
本気で私のこと愛しているっていうの?
tbd
Do you really love me?
[More...]
本気でそう言ってんのか。
tbd
Do you really mean it?
[More...]
本気ですか。
tbd
Are you being serious?
Do you mean what you say?
Are you serious?
[More...]
本気?
tbd
Seriously?
Really?
Are you serious?
Are you sure?
认真的?
[More...]
僕は本気で言ってるんだ。
tbd
I mean what I'm saying.
[More...]
彼は本気になって勉強を始めた。
tbd
He started to study in earnest.
[More...]