立彬の日本語
453--[tbd]
迷う, 紕う, まよう
1. to lose one's way, to get lost, to go astray 2. to waver, to hesitate, to vacillate, to be of two minds (about), to be unable to make up one's mind, to not know what to do, to be at a loss, to be puzzled, to be perplexed 3. to be captivated (by), ...
犹豫不决、迟疑、摇摆不定、心存二意(关于某事)、无法下定决心、不知所措、不知如何是好、感到困惑、感到迷惑不解
详情...           查看相关词条
ここで迷わず迂回路を取ることにする。
tbd
Here I decide, without hesitating, to take the alternative route.
[More...]
山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
tbd
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.
[More...]
迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
tbd
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.
[More...]
しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
tbd
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...
[More...]
彼女は彼を行かせるべきかどうか迷った。
tbd
She wondered whether she should let him go or not.
[More...]
彼女の色香に迷った。
tbd
He was fascinated with her beauty.
[More...]
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
tbd
He got lost while he was walking in the woods.
He got lost while walking in the woods.
He got lost in the course of walking in the woods.
[More...]
彼は森の中で迷った。
tbd
He lost his way in the woods.
[More...]
彼は森で迷った。
tbd
He lost his way in the woods.
[More...]
彼はどの道を取ろうか迷っていた。
tbd
He was doubtful about which way to take.
[More...]