裏切る, うらぎる
1. to betray, to turn traitor (to), to double-cross, to go back on, to be unfaithful (to)
2. to disappoint, to let down
tbd
大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
tbd
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
[More...]
友達の信頼を決して裏切るな。
tbd
Never betray the trust of your friends.
[More...]
本当の友達なら君を裏切ったりしないだろう。
tbd
A true friend would not betray you.
[More...]
本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。
tbd
一个真正的绅士不会出卖他的朋友。
A true gentleman never betrays his friends.
A true gentleman would not betray his friends.
[More...]
彼女は友達に裏切られ、いつか仕返ししてやろうと思っている。
tbd
She's determined to get back at her friend for stabbing her in the back.
[More...]
彼女は彼の信頼を裏切った。
tbd
She betrayed his trust.
[More...]
彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
tbd
She accused her husband of having been disloyal to her.
[More...]
彼女は何年も夫を裏切ってきた。
tbd
She's been cheating on her husband for years.
[More...]
彼女ははじめて友達を裏切った。
tbd
She betrayed her friends for the first time.
[More...]
彼は友達を裏切るような人ではない。
tbd
He is the last person to betray his friends.
[More...]