駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
tbd
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.
[More...]
彼は逃げるように野菜売り場を立ち去って、精肉コーナーへ。
tbd
As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner.
[More...]
話が退屈だったので彼らは一人また一人と立ち去って行った。
tbd
The speech was so boring that they went away one by one.
[More...]
彼女は友人達とともに立ち去った。
tbd
She went off with her friends.
She left with her friends.
[More...]
彼女は別れを告げずに立ち去った。
tbd
She walked away without saying good bye.
[More...]
彼女は急に泣きながら立ち去っていった。
tbd
She broke away crying.
[More...]
彼女は挨拶もせずに立ち去った。
tbd
She left without even saying good-bye to her friends.
[More...]
彼女はすぐここを立ち去った。
tbd
She left here right away.
[More...]
彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。
tbd
They bundled off in anger.
[More...]
彼らは立ち去る以外どうしようもなかった。
tbd
They had no choice but to leave.
[More...]