立彬の日本語
298--[tbd]
狼, おおかみ, おおかめ, おいぬ, オオカミ
1. wolf (Canis lupus) 2. wolf in sheep's clothing, womanizer
详情...           查看相关词条
狼の噂をするとその皮が見える。
tbd
Talk of the wolf and behold his skin.
[More...]
狼と犬の区別がつきますか。
tbd
Can you tell wolves from dogs?
[More...]
狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。
tbd
Flatterers look like friends, as wolves like dogs.
[More...]
羊が2匹狼に殺されました。
tbd
Two sheep were killed by a wolf.
[More...]
僕がオオカミだという理由だけで、誰もかも僕を悪い奴だと思ってる。
tbd
Just because I'm a wolf, everyone assumes I'm a bad guy.
Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy.
Just because I'm a wolf, everybody assumes I'm a bad guy.
[More...]
彼はオオカミのように痩せている。
tbd
He is as lean as a wolf.
[More...]
子羊は狼に殺された。
tbd
The lamb was killed by the wolf.
[More...]
今までにオオカミを見たことがありますか。
tbd
Have you ever seen a wolf?
[More...]
その少年は狼が来ると言った。
tbd
The boy said a wolf would come.
[More...]
その柵は、狼を中に入れなくしておくほど高くはなかった。
tbd
The fence was not high enough to keep the wolves out.
[More...]