飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
tbd
I can no more predict the future than I can fly.
[More...]
悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。
tbd
The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict.
[More...]
彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。
tbd
She was fond of going to parties, as was her mother when she was young.
[More...]
彼女は成長して母親と同じように美しい女性になった。
tbd
She grew up to be a lovely woman like her mother.
[More...]
彼女は姉さんと同じように美しい。
tbd
She is no less beautiful than her sister.
[More...]
彼はほとんどのインカ人と同じようにこの話を信じていた。
tbd
He, like most Incas, believed this story.
[More...]
彼はお兄さんと同じように頭がいい。
tbd
He is no less smart than his brother.
[More...]
彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
tbd
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.
[More...]
彼と同じように私も納得していない。
tbd
I, as well as he, am not convinced.
[More...]
多くの人と同じように彼は休日が好きだ。
tbd
In common with many people he likes holidays.
[More...]