立彬の日本語
1,000--[tbd]
うっかり, ウッカリ
1. carelessly, thoughtlessly, inadvertently
不小心、不经意、无意中
详情...           查看相关词条
本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
tbd
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.
[More...]
彼は宿題をうっかり忘れた。
tbd
He overlooked his assignment.
[More...]
私はちょっとうっかりしていた。
tbd
I was absent-minded momentarily.
[More...]
うっかりそれを忘れるところだったわ。
tbd
I almost forgot all about that.
[More...]
裁判官はついうっかり笑ってしまった。
法官不禁哑然失笑。 法官不由自主地笑了。
The judge laughed in spite of himself.
[More...]
皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
tbd
Everybody blames me for my careless mistake.
[More...]
ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
tbd
I forgot to lift the receiver before dialing the number.
[More...]
「なんだか焦げ臭いね」「うっかりパンを黒こげにしちゃったの」
tbd
"Can you smell something burning?" "Oh, I went and burnt the toast."
[More...]
ついうっかり言わないでおけばいいことを言ってしまった。
tbd
A foolish impulse made me say what I should have left unsaid.
[More...]
ついうっかり花瓶を落としてしまった。
tbd
I carelessly dropped a vase.
[More...]