不幸中の幸い, ふこうちゅうのさいわい
1. small mercy (from some misfortune), silver lining of a dark cloud, consolation in sadness, blessing in disguise
不幸中的万幸;因祸得福:指看似不幸的事情实际上带来了意想不到的好处
何はともあれ、大事にいたらなかったのは、不幸中の幸いであった。
tbd
At any rate, that it had ended without serious incident was a small mercy.
[More...]
誰も死ななかったのは不幸中の幸いでした。
tbd
没有任何人死亡是不幸中的万幸。
It is a consolation that no one was killed.
[More...]
「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」
tbd
"Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?"
[More...]