立彬の日本語
667--[tbd]
というより, と言うより
1. rather than
tbd
详情...           查看相关词条
似てくると言うよりは類友みたいな感じですね。
tbd
Rather than coming to resemble each other, it feels like they are birds of a feather.
[More...]
問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
tbd
The question is not what education is for so much as how you go about it.
[More...]
僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
tbd
I work not so much for money as for the work itself.
[More...]
僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。
tbd
We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time.
[More...]
彼女は利口というよりむしろ賢明である。
tbd
She's more wise than clever.
She is more wise than clever.
[More...]
彼女は友達というより知り合いの仲です。
tbd
与其说她是我的朋友,不如说她只是一个我认识的人。
She is more of an acquaintance than a friend.
[More...]
彼女は美人と言うより才女だ。
tbd
She is more clever than beautiful.
[More...]
彼女は美しいと言うよりかわいい。
tbd
She is more pretty than beautiful.
[More...]
彼女は美しいというよりはむしろ立派な女だ。
tbd
She is handsome rather than beautiful.
[More...]
彼女は美しいというよりはかわいい。
tbd
She is more pretty than beautiful.
[More...]