立彬の日本語
546--[tbd]
相手にする, あいてにする
1. to keep company, to listen to, to associate with, to take notice of, to deal with 2. to play against (e.g. a team), to take on (e.g. a rival)
tbd
详情...           查看相关词条
僕は彼を相手にして英語を練習した。
tbd
I practiced my English on him.
[More...]
彼女は浮気な女で本当に誰でも相手にする。
tbd
She is a loose woman and will honestly go with anyone.
[More...]
彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
tbd
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.
[More...]
彼は女性をあまり相手にしないタイプなんだよ。
tbd
He's the kind of guy who doesn't take women seriously.
[More...]
彼は私の忠告を相手にしない。
tbd
He won't look at my advice.
[More...]
誰も僕を相手にしてくれない。
tbd
Nobody cares for me.
完全没人想当我的对手。
[More...]
今に誰も相手にしてくれなくなるぞ。
tbd
Soon no one will have anything to do with you.
[More...]
もうお前なんか相手にしないぞ。
tbd
I'm through with you.
[More...]
いまに誰も相手にしてくれなくなるよ。
tbd
Soon nobody will have anything to do with you.
[More...]
あんな敷居が高い人、相手にしません。
tbd
I don't talk to anyone who's that status-conscious.
[More...]