立彬の日本語
291--[tbd]
割れる, 破れる, われる
1. to break, to be smashed 2. to split, to crack, to fissure, to be torn 3. to be divided (opinion, vote, etc.), to split (e.g. of a party) 4. to come to light, to become clear, to be identified, to be revealed 5. to become distorted (of sound), to c...
tbd
详情...           查看相关词条
友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
tbd
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.
[More...]
塀の上には割れたガラスがありました。
tbd
There was broken glass on top of the wall.
[More...]
瓶は粉々に割れた。
tbd
The bottle smashed to pieces.
瓶子摔成了碎片。
[More...]
彼女は割れた皿の破片を集めた。
tbd
She gathered the pieces of the broken dish.
[More...]
彼のおもみで氷が割れた。
tbd
The ice gave way under his weight.
[More...]
彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
tbd
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.
[More...]
箱の中の卵はみな割れていた。
tbd
All the eggs in the box were broken.
[More...]
頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。
tbd
Having a splitting headache, I went to bed earlier than usual.
[More...]
頭が割れそうに痛い。
tbd
I have a splitting headache.
[More...]
通りでガラスが粉々に割れるのが聞こえたわ。
tbd
We heard glass shattering in our street.
[More...]