考えたんだけど、やっぱりこういうのはよくないから、今日を限りに別れよう。
tbd
I've thought about it, and what we're doing is just not right, so let's break up after today.
我已經想過了,我們這樣下去實在不是辦法,所以今天以後還是分手吧。
[More...]
こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。
tbd
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.
[More...]
こういう風に合体すれば、14ポートのUSBハブになります。
tbd
If you combine them in this way, you get a 14 port USB hub.
[More...]
「何してるの?」「家計簿をね。うちの家計カチカチだから、こういう所からちゃんとしないと」
tbd
"What're you doing?" "The household books. Our finances are pretty tight so we have to do things properly."
[More...]
彼は、こういうのがうまいのです。
tbd
He's good at this sort of thing.
[More...]
なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
tbd
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.
[More...]
こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。
tbd
This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary.
[More...]
僕はこういう音楽が好きではない。
tbd
I'm not keen on this kind of music.
[More...]
彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
tbd
They should do away with these conventions.
[More...]
彼の書いていることはこういう意味だ。
tbd
What he writes comes to this.
[More...]