伝える, つたえる
1. to convey, to report, to transmit, to communicate, to tell, to impart, to propagate, to teach, to bequeath
宣布,传话,传授,告诉,
城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。
tbd
It is said that the castle dates back to the 11th century.
[More...]
内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
tbd
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.
[More...]
会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
tbd
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.
[More...]
頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
tbd
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
[More...]
料理長においしかったとお伝え下さい。
tbd
Please tell the chef it was delicious.
[More...]
ご両親によろしくお伝えください。
tbd
Please say hello to your parents for me.
Please give my best regards to your parents.
Give my best regards to your parents.
Give my regards to your parents.
Please say hello to your parents.
Please remember me to your parents.
Please give my regards to your parents.
[More...]
踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。
tbd
They communicate the distance and direction of the food by dancing.
[More...]
予報はさらに降雪があると伝えていた。
tbd
The prediction was for more snow.
[More...]
明日、彼と会うことになっているので、何か連絡があったら伝えるよ。
tbd
既然我明天会和他见面,你有什么话我能帮你转告他。
Since I will see him tomorrow, I can give him a message if you want.
[More...]
万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
tbd
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.
[More...]