立彬の日本語
440--[tbd]
突き止める, 突きとめる, 突止める, 突き留める, つきとめる
1. to determine (esp. a culprit or underlying cause), to pin down, to ascertain, to locate, to identify 2. to stab to death
确定(尤其是问题的起因或根本原因),确定下来,查明,定位,识别;将……刺死
详情...           查看相关词条
彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
tbd
She ascertained that the novel was based on facts.
[More...]
彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
tbd
It took one week to locate their hiding place.
It took us a week to locate their hideaway.
[More...]
首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
tbd
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.
[More...]
警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。
tbd
The police managed to track down the owner of the car.
[More...]
警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。
tbd
The police could not establish the identity of the man.
[More...]
強盗は遺留品の一つから突きとめられた。
tbd
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.
[More...]
何が旨く行かなかったのか突き止めなければならない。
tbd
I need to find out exactly what went wrong.
[More...]
われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
tbd
We couldn't find out her whereabouts.
We weren't able to determine her whereabouts.
[More...]
その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
tbd
To determine its origin, we must go back to the middle ages.
To determine its origins, we must go back to the middle ages.
We must go back to the Middle Ages to trace the origin.
[More...]
この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
tbd
I want to find out the source of this irresponsible rumor.
[More...]