立彬の日本語
31--[tbd]
飛行機, ひこうき
1. airplane, aeroplane, plane, aircraft
飞机
详情...           查看相关词条
この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
tbd
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.
[More...]
「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
tbd
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."
[More...]
今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
tbd
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.
[More...]
UFOは飛行物体とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
tbd
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.
[More...]
大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
tbd
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.
[More...]
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
tbd
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
[More...]
列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
tbd
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.
[More...]
列車で行くのか飛行機で行くのか決めなさい。
tbd
You must decide whether you will go by train or by plane.
[More...]
両親を飛行機事故でなくしたのだった。
tbd
He had his parents die in the plane accident.
He lost his parents in a plane accident.
[More...]
旅行するときは私は飛行機の方を好みます。
tbd
When I travel, I prefer to travel by air.
[More...]