日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
tbd
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.
[More...]
例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
tbd
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.
舉例說,如果一個老師警告學生不要吸煙,但自己卻每天吸個不停,那麼這個警告就是自相矛盾的了。
[More...]
つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
tbd
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.
[More...]
ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
tbd
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.
[More...]
例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
tbd
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?
What would you do if you had ten thousand dollars?
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?
[More...]
例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
tbd
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.
[More...]
例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
tbd
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
[More...]
例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
tbd
Young men such as you are needed for this work.
[More...]
例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
tbd
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.
[More...]
例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
tbd
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.
[More...]